And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority

[11:96] Hud (Hud)

Sahih International



To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command of Pharaoh was not [at all] discerning.

[11:97] Hud (Hud)

Sahih International



He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the Fire; and wretched is the place to which they are led.

[11:98] Hud (Hud)

Sahih International



And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of Resurrection. And wretched is the gift which is given.

[11:99] Hud (Hud)

Sahih International



That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].

[11:100] Hud (Hud)

Sahih International



And We did not wrong them, but they wronged themselves. And they were not availed at all by their gods which they invoked other than Allah when there came the command of your Lord. And they did not increase them in other than ruin.

[11:101] Hud (Hud)

Sahih International



And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they are committing wrong. Indeed, His seizure is painful and severe.

[11:102] Hud (Hud)

Sahih International



Indeed in that is a sign for those who fear the punishment of the Hereafter. That is a Day for which the people will be collected, and that is a Day [which will be] witnessed.

[11:103] Hud (Hud)

Sahih International



And We do not delay it except for a limited term.

[11:104] Hud (Hud)

Sahih International



The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous.

[11:105] Hud (Hud)

Sahih International



As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.

[11:106] Hud (Hud)

Sahih International



[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.

[11:107] Hud (Hud)

Sahih International



And as for those who were [destined to be] prosperous, they will be in Paradise, abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will - a bestowal uninterrupted.

[11:108] Hud (Hud)

Sahih International



So do not be in doubt, [O Muhammad], as to what these [polytheists] are worshipping. They worship not except as their fathers worshipped before. And indeed, We will give them their share undiminished.

[11:109] Hud (Hud)

Sahih International



And We had certainly given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been judged between them. And indeed they are, concerning the Qur'an, in disquieting doubt.

[11:110] Hud (Hud)

Sahih International



And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.

[11:111] Hud (Hud)

Sahih International